I’m Catholic (<- how do you say that in Korean, anyways?_
and I thought a good way to expand my Korean vocab would be to memorize some Korean Catholic Prayers.
How do you say these in Korean:
The sign of the cross
In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen
Our Father
Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name; thy kingdom come, thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen
Hail Mary
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou among women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, mother of God, pray for us sinners now and at the hour of our death. Amen. This page features lords prayer song in korean, and hail mary in korean romanized.
Korean Prayer in English
하늘에 계신 우리 아버지
아버지의 이름이 거룩히 빛나시며
아버지의 나라가 오시며
아버지의 뜻이 하늘에서와 같이 땅에서도 이루어지소서.
오늘 저희에게 일용할 양식을 주시고
저희에게 잘못한 이를 저희가 용서하오니
저희 죄를 용서하시고
저희를 유혹에 빠지지 않게 하시고
악에서 구하소서.
(주님께 나라와 권능과 영광이 영원히 있나이다.)
아멘.
Amen.
Our Father Prayer In Korean
Below is a list of prayers and translations related to the Our Father prayer in Korean, as well as other translations in different languages.
1. Our Father Prayer In Korean
The Our Father prayer is one of the most well-known and widely recited prayers in Christianity. It is also known as the Lord’s Prayer or the Pater Noster. In Korean, it is translated as “아버지 우리” (Abeoji uri) or “주님의 기도” (Junim-ui gido). This prayer holds significant meaning for believers, as it was taught by Jesus himself as a model of how to approach God in prayer.
Our Father Prayer In Korean:
아버지 우리 (Abeoji uri)
아버지 우리,
하늘에 계신 주님,
이름이 거룩히 여김을 받으시오며,
나라이 오시며,
뜻이 하늘에서와
땅에서 이루어지기를 원하리이다.
우리에게 일용할 양식을 주시오.
우리의 죄를 용서하시오
우리가 우리 죄 지은 자들을 용서하는 것 같이
우리 삶의 어려움에서 구해 주시오.
이는 왕국과 권세와 영광이 주님의 것임을 알리리이다.
영원히 아멘.
This translation of the Our Father prayer in Korean captures the essence of the original prayer, expressing the desire for God’s will to be done on earth as it is in heaven, as well as seeking forgiveness and deliverance from the struggles of life.
2. Hail Mary Prayer In Korean
The Hail Mary prayer is a traditional Catholic prayer that is commonly recited as part of the rosary. It is a prayer that seeks the intercession of the Virgin Mary. In Korean, the Hail Mary prayer is translated as “주님의 절을 받은
분 위에 평안하소서” (Junim-ui jeol-eul badeun bun wi-e pyeonganhasoseo) or “사도의 믿음으로
하늘의 계집처럼” (Sado-ui mideum-euro haneul-ui gyejipcheoreom).
Hail Mary Prayer In Korean:
주님의 절을 받은 분 위에 평안하소서 (Junim-ui jeol-eul badeun bun wi-e pyeonganhasoseo)
주님의 절을 받은 분 위에 평안하소서.
우리가 주님의 절암으로 구원을 받음을 인정하나이다.
이를 통해 용서를 구하고 풍성한 은총을 얻을 수 있는 기회를 얻길 바랍니다.
여러분이 마음 속에 존재하는 이 모든 기원과 소원에 부과하십시오.
성모 마리아가 기도를 듣고 우리 모든 비난을 말소해 주시기를 기원하며,
그녀를 위한 영원한 평안과 기쁨을 구합니다.
아멘.
This translation beautifully captures the reverence and request for Mary’s intercession, seeking peace and salvation through her prayers.
3. Korean Prayer In English
There are various prayers in Korean that have been translated into English to reach a wider audience and allow non-Korean speakers to connect with the prayers. These translations aim to preserve the meaning and spirit of the original Korean prayers while conveying them in English, making them accessible to a global community of believers.
Here is an example of a Korean prayer translated into English:
Catholic Prayers In Korean
Catholic prayers have been translated into Korean to cater to the Korean Catholic community. These prayers help believers connect with their faith and express their devotion through the Korean language.
One of the most significant Catholic prayers in Korean is the Hail Mary prayer. It is often recited during the rosary and serves as a way to seek the intercession of the Virgin Mary.
Lord’s Prayer Korean Romanization
The Romanization of the Lord’s Prayer in Korean provides a simplified phonetic representation for non-Korean speakers to recite the prayer correctly. It helps bridge the gap between different languages and allows individuals to connect with the prayer on a deeper level.
Here is the Romanized version of the Lord’s Prayer in Korean:
Our Father In Turkish
As part of the global reach of the Christian faith, the Our Father prayer has been translated into various languages, including Turkish. This translation enables Turkish-speaking believers to connect with the prayer and express their faith in their native language.
Our Father In Arabic English
Similar to the Turkish translation, the Our Father prayer has also been translated into Arabic to cater to Arabic-speaking believers. This translation aims to enable them to connect with the prayer and express their devotion in their own language.
Our Father In Romanian
The Our Father prayer has been translated into Romanian to allow Romanian-speaking believers to engage with the prayer in their native language. This translation helps them connect with the prayer and express their faith more deeply.
Our Father Prayer In Korean
Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name.
Thy kingdom come. Thy will be done on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.
For thine is the kingdom, and the power, and the glory forever. Amen
Our Father, who art in Heaven,
hallowed be thy name.
Thy kingdom come, thy will be done on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us.
And lead us not into temptation, but deliver us from evil. For thine is the kingdom, and the power and glory forever. Amen.
Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy name.
Thy kingdom come, thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation but deliver us from evil for thine is the kingdom and the power and the glory forever and ever. Amen.
Our father, who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come, thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.
For thine is the kingdom, and the power, and the glory forever. Amen
1) Our father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come, thy will be done on earth as it is in heaven.
2) Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation but deliver us from evil. Amen.
Lords Prayer Song In Korean
Hail Mary In Korean Romanized
Classical
성총을 가득히 입으신 마리아여, 네게 하례하나이다.
주 너와 한가지로 계시니, 여인 중에 너 총복을 받으시며,
네 복중에 나신 예수 또한 총복을 받아 계시도소이다.
천주의 성모 마리아는
이제와 우리 죽을 때에
우리 죄인을 위하여 빌으소서.
아멘.
Modern
은총이 가득하신 마리아님, 기뻐하소서.
주님께서 함께 계시니 여인 중에 복되시며
태중의 아들 예수님 또한 복되시나이다.
천주의 성모 마리아님,
이제와 저희 죽을 때에
저희 죄인을 위하여 빌어주소서.
아멘.